डबिंग: नेटफ्लिक्स की अंतर्राष्ट्रीय लोकप्रियता के पीछे गुप्त हथियार

डबिंग: नेटफ्लिक्स की अंतर्राष्ट्रीय लोकप्रियता के पीछे गुप्त हथियार

नेटफ्लिक्स निस्संदेह आज सबसे लोकप्रिय स्ट्रीमिंग प्लेटफार्मों में से एक है। स्टेटिस्टा की एक रिपोर्ट के अनुसार, नेटफ्लिक्स के पास वर्तमान में 2023 की शुरुआत में 232.5 मिलियन सक्रिय ग्राहक थे। नेटफ्लिक्स की लोकप्रियता, वैश्विक डिजिटलीकरण और टीवी शो और ऑनलाइन सेवाओं में लोगों की प्राथमिकताओं को ध्यान में रखते हुए, इसमें कोई आश्चर्य की बात नहीं है कि डबिंग और सबटाइटलिंग ने नेटफ्लिक्स की अंतर्राष्ट्रीय सफलता में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई।

पहली चीजें पहले: नेटफ्लिक्स डबिंग क्या है?

इतने सारे नए शब्दों के साथ कि आधुनिक विपणक को बाजार के शीर्ष पर रहना सीखना पड़ता है, कुछ अभी भी सबटाइटलिंग और डबिंग को भ्रमित करते हैं।

नेटफ्लिक्स में डबिंग वीडियो और फिल्मों में पोस्ट-प्रोडक्शन का एक हिस्सा है। सीधे शब्दों में कहें, यह एक ऐसी प्रक्रिया है जहां वीडियो निर्माता मूल ऑडियो (ध्वनियों, संवाद, आदि) को एक अलग भाषा में नए ऑडियो के साथ बदलते हैं। डब वॉयस वीडियो मूल स्क्रिप्ट के लिए अनुकूलित है।

इंटरनेशनल डबिंग नेटफ्लिक्स पोस्ट-प्रोडक्शन वीडियो में कई परतें होती हैं। फिर इन परतों को मिश्रित किया जाता है और बाहरी ध्वनियों के साथ संसाधित किया जाता है। वीडियो का अंतिम संस्करण मूल वीडियो के संदर्भ से पूरी तरह से मेल खाना चाहिए और सांस्कृतिक मतभेदों को कवर करना चाहिए।

नेटफ्लिक्स अपने वीडियो को डब करने के लिए कई तरीकों का उपयोग करता है। डबिंग लंबे समय से एक जटिल प्रक्रिया रही है जिसके लिए कुशल विशेषज्ञों की आवश्यकता होती है।

नेटफ्लिक्स की सफलता के लिए डबिंग महत्वपूर्ण क्यों है?

आपको आश्चर्य हो सकता है कि डबिंग नेटफ्लिक्स की अंतरराष्ट्रीय सफलता के लिए वास्तव में उपकरण क्यों था। उन्होंने सिर्फ उपशीर्षक का उपयोग क्यों नहीं किया और नेटफ्लिक्स फिल्मों और शो पर आवाज बदलने का विकल्प क्यों नहीं चुना?

खैर, डबिंग तालिका में बहुत अधिक मूल्य लाता है:

उच्च पहुंच बनाता है और एक व्यापक दर्शक आधार को आकर्षित करता है

नेटफ्लिक्स डबिंग विदेशी फिल्मों और शो को अधिक सुलभ बनाती है। यह नेटफ्लिक्स को 190 से अधिक भाषाओं में शो और फिल्मों की पेशकश करके व्यापक दर्शकों को आकर्षित करने की अनुमति देता है, इसलिए सैकड़ों देशों में लोगों के लिए मंच उपलब्ध है।

सांस्कृतिक बारीकियों को शामिल करता है और निजीकरण को बढ़ावा देता है

डबिंग विपणन में एक अविश्वसनीय रूप से मूल्यवान उपकरण बन गया क्योंकि इसमें सांस्कृतिक बारीकियों और बोलियों को शामिल किया गया है जो आमतौर पर अनुवाद के दौरान खो जाते हैं। डबिंग लक्षित दर्शकों को उनकी मूल भाषा में शो या फिल्म देखने की अनुमति देकर निजीकरण और प्रामाणिक अनुभव की अनुमति देता है। उदाहरण के लिए, अंग्रेजी, स्पेनिश, कोरियाई और इतालवी में डब किए गए नेटफ्लिक्स शो हैं - विकल्प लगभग अंतहीन हैं।

टेक्स्ट टू स्पीच सॉफ्टवेयर नेटफ्लिक्स की रणनीति का हिस्सा

जैसा कि हमने उल्लेख किया है, नेटफ्लिक्स डबिंग कंपनी की मार्केटिंग रणनीति का एक महत्वपूर्ण और महत्वपूर्ण हिस्सा है। इसमें नए लक्षित दर्शकों की सांस्कृतिक बारीकियों और वरीयताओं को कवर करने के लिए मंच की सामग्री और विपणन प्रयासों को अनुकूलित करना शामिल है।

नेटफ्लिक्स डबिंग स्केलेबिलिटी

नेटफ्लिक्स उच्च गुणवत्ता वाले मूल प्रोग्रामिंग वीडियो सामग्री के निर्माण और वितरण के लिए लोकप्रिय हो गया है, जैसे कि "द क्राउन" या "ऑरेंज द न्यू ब्लैक है। नेटफ्लिक्स इंटरनेशनल डबिंग को एक जटिल और लंबी प्रक्रिया के लिए एक कंपनी की आवश्यकता थी, और कंपनी ने अंतरराष्ट्रीय विस्तार और स्थानीयकरण में बहुत निवेश किया, इसलिए अब यह दुनिया भर में 190 से अधिक देशों में उपलब्ध सामग्री प्रदान करता है।

कंपनी की महत्वाकांक्षाओं के एक छोटे से हिस्से के रूप में, नेटफ्लिक्स अब नेटफ्लिक्स वॉयस ओवर का उपयोग करके स्पेनिश, फ्रेंच, जर्मन और अधिक जैसी विभिन्न भाषाओं में सामग्री का उत्पादन करता है। यह मंच को एक मजबूत ऑनलाइन उपस्थिति सुनिश्चित करने की अनुमति देता है, जिससे कंपनी को अंतरराष्ट्रीय बाजार में एक ठोस उपस्थिति बनाने की अनुमति मिलती है। मूल प्रोग्रामिंग के साथ, नेटफ्लिक्स अन्य स्टूडियो और नेटवर्क से लाइसेंस प्राप्त सामग्री का एक विशाल विकल्प भी प्रदान करता है।

नेटफ्लिक्स का कहना है कि वे प्रक्रिया में सुधार करना जारी रखते हैं:

रोकनी ने कहा, "एक अनुवादक, एक उपशीर्षक, डबिंग या सबटाइटलिंग की तकनीक की बाधाओं के भीतर एक डबर - उन्हें उस संस्कृति, उस भाषा और रचनात्मक इरादे के प्रति सच्चा होने में सक्षम होना चाहिए, और यही काम की सुंदरता है। " "यह उन चीजों में से एक है जो हम सीख रहे हैं, और उम्मीद है, हम बेहतर हो जाएंगे और बेहतर करेंगे।

डबिंग उद्योग पर नेटफ्लिक्स प्रभाव के बारे में कुछ तथ्य

मांग पैदा करना

नेटफ्लिक्स की रणनीति मूल रूप से दर्शकों की मूल भाषा में विदेशी सामग्री की उच्च मांग पैदा करने के लिए डिज़ाइन की गई थी। लोग लंबे समय से विदेशी शो, धारावाहिक या यहां तक कि क्रिसमस फिल्में देखने के लिए उपशीर्षक का उपयोग कर रहे हैं। नेटफ्लिक्स पर डब फिल्में लगभग एक ही सेवा प्रदान करती हैं लेकिन अधिक प्रामाणिक और विविध तरीके से।

नेटफ्लिक्स के उपाध्यक्ष पीटर फ्राइडलैंडर के अनुसार: "जिस उद्योग को कभी अप्रचलित माना जाता था, वह अब फिर से भर रहा है। नेटफ्लिक्स में हम डबिंग की खोई हुई कला को पुनर्जीवित करने की कोशिश कर रहे हैं।

कैप्शन िंग गुणवत्ता

कैप्शनिंग उद्योग में नेटफ्लिक्स-संचालित बढ़ावा के लिए धन्यवाद, डोमेन ने डबिंग और उपशीर्षक की गुणवत्ता में काफी सुधार किया है। अध्ययन के अनुसार, डब वॉयस सामग्री की खपत पिछले साल की तुलना में 120% बढ़ी है। डबिंग उद्योग में एक त्रुटिहीन सेवा बनाने की कोशिश करते हुए, नेटफ्लिक्स ने प्रक्रिया के प्रत्येक बिंदु को प्रभावी ढंग से प्रबंधित करने के लिए एक नया तंत्र विकसित किया।

डबिंग और कैप्शनिंग प्रक्रिया

एक दिन नेटफ्लिक्स के कर्मचारियों में से एक ने अंतरराष्ट्रीय सफलता के लिए डबिंग और कैप्शनिंग की उचित प्रक्रिया स्थापित करने के महत्व पर प्रकाश डालते हुए एक ब्लॉग साझा किया। नेटफ्लिक्स ने एक अनुभवी टीम को काम पर रखकर प्रक्रिया शुरू की जो मामूली विवरणों पर भी विचार कर सकती है। इसने निर्बाध नेटफ्लिक्स डबिंग की अनुमति दी ताकि उपयोगकर्ताओं को अपनी मूल भाषा में पूर्ण अनुभव मिल सके।

समाप्ति

नेटफ्लिक्स अग्रणी वीडियो स्ट्रीमिंग प्लेटफॉर्म है जिसके वर्तमान में 2023 की पहली तिमाही तक 232.5 मिलियन ग्राहक हैं। सबटाइटलिंग और डबिंग उद्योग में अग्रणी होने के नाते, नेटफ्लिक्स नेटफ्लिक्स वॉयस ओवर के साथ दुनिया भर के 190 से अधिक देशों में अपने व्यवसाय का विस्तार करने में सक्षम है।

प्रारंभ में, नेटफ्लिक्स दो प्रमुख प्रमुख बाजारों के कारण मंच को स्केल करने में सक्षम था; कोरिया और भारत। हालांकि, अब यह भाषाओं की एक विशाल श्रृंखला प्रदान करता है, नए बाजार खोलता है, अधिक लक्षित दर्शकों को आकर्षित करता है, और हर दिन ब्रांड जागरूकता बढ़ाता है।

ऐसे विश्व दिग्गजों की मापनीयता तकनीकी उद्योग में विकास के लिए उपलब्ध हो गई है। हालाँकि नेटफ्लिक्स के पास पहले से ही अपनी डबिंग और स्थानीयकरण टीम है जो पूरी प्रक्रिया के लिए ज़िम्मेदार है, आधुनिक व्यवसाय जो इन-हाउस टीम निर्माण में निवेश नहीं कर सकते हैं या नहीं करना चाहते हैं, वे तेज़ और लागत प्रभावी मूवी और वीडियो निर्माण के लिए कई प्रकार के टूल का उपयोग कर सकते हैं। और Rask एआई आज अधिकांश के लिए एक अंतिम विकल्प बनता जा रहा है।

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

अंग्रेजी के लिए नेटफ्लिक्स डबिंग क्या है?
नेटफ्लिक्स डबिंग स्टूडियो कहाँ स्थित हैं?
नेटफ्लिक्स डबिंग पार्टनर कौन हैं?
नेटफ्लिक्स ऑडियो डबिंग क्या है?
हमारे समाचारपत्र की सदस्यता लें
केवल व्यावहारिक अपडेट, शून्य स्पैम।
धन्यवाद! आपका निवेदन प्राप्त हो गया है!
उफ़! फॉर्म जमा करते समय कुछ गलत हो गया।

यह भी दिलचस्प है

इलेवनलैब्स की समीक्षा - एआई वॉयस क्लोनिंग ऐप
डेबरा डेविस
डेबरा डेविस
8
मिन पढ़ें

इलेवनलैब्स की समीक्षा - एआई वॉयस क्लोनिंग ऐप

26 सितंबर, 2024
#AI वॉयस क्लोनिंग
HeyGen मूल्य निर्धारण, सुविधाएँ और विकल्प
डेबरा डेविस
डेबरा डेविस
7
मिन पढ़ें

HeyGen मूल्य निर्धारण, सुविधाएँ और विकल्प

29 अगस्त 2024
#AI वीडियो संपादन
बाजार पर सर्वश्रेष्ठ वॉयस क्लोनिंग सॉफ्टवेयर: शीर्ष -6 उपकरण
डेबरा डेविस
डेबरा डेविस
10
मिन पढ़ें

बाजार पर सर्वश्रेष्ठ वॉयस क्लोनिंग सॉफ्टवेयर: शीर्ष -6 उपकरण

23 जुलाई 2024
#AI वॉयस क्लोनिंग
एआई के साथ वीडियो स्थानीयकरण पर $ 10,000 तक कैसे बचाएं
मारिया ज़ुकोवा
मारिया ज़ुकोवा
ब्रास्क में कॉपी का प्रमुख
19
मिन पढ़ें

एआई के साथ वीडियो स्थानीयकरण पर $ 10,000 तक कैसे बचाएं

25 जून 2024
#Research
YouTube शॉर्ट्स के लिए 30+ ट्रेंडिंग हैशटैग
डोनाल्ड वर्मिलियन
डोनाल्ड वर्मिलियन
10
मिन पढ़ें

YouTube शॉर्ट्स के लिए 30+ ट्रेंडिंग हैशटैग

19 जून 2024
#Shorts
शिक्षा का भविष्य: अगले 10 वर्षों में एआई की भूमिका
जेम्स रिच
जेम्स रिच
10
मिन पढ़ें

शिक्षा का भविष्य: अगले 10 वर्षों में एआई की भूमिका

19 जून 2024
#EdTech
YouTube वीडियो का किसी भी भाषा में अनुवाद कैसे करें
डेबरा डेविस
डेबरा डेविस
8
मिन पढ़ें

YouTube वीडियो का किसी भी भाषा में अनुवाद कैसे करें

18 जून 2024
#Video अनुवाद
सामग्री निर्माताओं के लिए 8 सर्वश्रेष्ठ वीडियो अनुवादक ऐप [2024 का]
डोनाल्ड वर्मिलियन
डोनाल्ड वर्मिलियन
7
मिन पढ़ें

सामग्री निर्माताओं के लिए 8 सर्वश्रेष्ठ वीडियो अनुवादक ऐप [2024 का]

12 जून 2024
#Video अनुवाद
वीडियो स्थानीयकरण के लिए सर्वश्रेष्ठ एआई डबिंग सॉफ्टवेयर [2024 का]
डेबरा डेविस
डेबरा डेविस
7
मिन पढ़ें

वीडियो स्थानीयकरण के लिए सर्वश्रेष्ठ एआई डबिंग सॉफ्टवेयर [2024 का]

11 जून 2024
#Dubbing
भविष्य यहाँ है: गर्ड लियोनहार्ड 2,5M दर्शकों से आगे निकल जाता है Rask एअर इंडिया
मारिया ज़ुकोवा
मारिया ज़ुकोवा
ब्रास्क में कॉपी का प्रमुख
6
मिन पढ़ें

भविष्य यहाँ है: गर्ड लियोनहार्ड 2,5M दर्शकों से आगे निकल जाता है Rask एअर इंडिया

1 जून 2024
#CaseStudy
वेबिनार रिकैप: YouTube स्थानीयकरण और मुद्रीकरण पर प्रमुख अंतर्दृष्टि
एंटोन सेलिखोव
एंटोन सेलिखोव
Chief Product Officer at Rask एअर इंडिया
18
मिन पढ़ें

वेबिनार रिकैप: YouTube स्थानीयकरण और मुद्रीकरण पर प्रमुख अंतर्दृष्टि

30 मई 2024
#News
#Localization
उपशीर्षक का जल्दी और आसानी से अनुवाद कैसे करें
डेबरा डेविस
डेबरा डेविस
7
मिन पढ़ें

उपशीर्षक का जल्दी और आसानी से अनुवाद कैसे करें

20 मई 2024
#Subtitles
SRT फ़ाइलों का जल्दी और आसानी से अनुवाद करने के लिए शीर्ष ऑनलाइन उपकरण
डेबरा डेविस
डेबरा डेविस
4
मिन पढ़ें

SRT फ़ाइलों का जल्दी और आसानी से अनुवाद करने के लिए शीर्ष ऑनलाइन उपकरण

19 मई 2024
#Subtitles
एआई के साथ एडटेक में 'टेक' डालना
डोनाल्ड वर्मिलियन
डोनाल्ड वर्मिलियन
10
मिन पढ़ें

एआई के साथ एडटेक में 'टेक' डालना

17 मई 2024
#News
करने के लिए स्विच करना Rask एआई ने इयान को स्थानीयकरण लागत पर £ 10-12k बचाने की अनुमति दी
मारिया ज़ुकोवा
मारिया ज़ुकोवा
ब्रास्क में कॉपी का प्रमुख
7
मिन पढ़ें

करने के लिए स्विच करना Rask एआई ने इयान को स्थानीयकरण लागत पर £ 10-12k बचाने की अनुमति दी

14 मई 2024
#CaseStudy
शीर्ष 3 ElevenLabs विकल्प
डोनाल्ड वर्मिलियन
डोनाल्ड वर्मिलियन
6
मिन पढ़ें

शीर्ष 3 ElevenLabs विकल्प

13 मई 2024
भाषण के #Text
सर्वश्रेष्ठ 8 हेजेन विकल्प
जेम्स रिच
जेम्स रिच
7
मिन पढ़ें

सर्वश्रेष्ठ 8 हेजेन विकल्प

11 मई 2024
भाषण के #Text
वैश्विक स्वास्थ्य में सुधार: Rask एआई ने फिशोल्यूशन की अमेरिकी व्यस्तता को 15% तक बढ़ा दिया और दुनिया भर में बातचीत को बढ़ाया
मारिया ज़ुकोवा
मारिया ज़ुकोवा
ब्रास्क में कॉपी का प्रमुख
11
मिन पढ़ें

वैश्विक स्वास्थ्य में सुधार: Rask एआई ने फिशोल्यूशन की अमेरिकी व्यस्तता को 15% तक बढ़ा दिया और दुनिया भर में बातचीत को बढ़ाया

2 मई 2024
#CaseStudy
वेबिनार रिकैप: 2024 में व्यापार के लिए सामग्री स्थानीयकरण
केट नेवेलसन
केट नेवेलसन
उत्पाद स्वामी पर Rask एअर इंडिया
14
मिन पढ़ें

वेबिनार रिकैप: 2024 में व्यापार के लिए सामग्री स्थानीयकरण

1 मई 2024
#News
परदे के पीछे: हमारी एमएल लैब
मारिया ज़ुकोवा
मारिया ज़ुकोवा
ब्रास्क में कॉपी का प्रमुख
16
मिन पढ़ें

परदे के पीछे: हमारी एमएल लैब

30 अप्रैल 2024
#News